Oops! It appears that you have disabled your Javascript. In order for you to see this page as it is meant to appear, we ask that you please re-enable your Javascript!
Bukowski y su mágica forma de ver lo que escondemos en nuestro interior
El poema de  Charles Bukowski  the “Blue Bird” es una profunda meditación de la condición humana.
Es la reflexión sobre esa vulnerabilidad interior que guardamos cada día en el gran escondite de nuestra “fachada”.  Dentro de nuestra imagen de personas fuertes y que pueden con todo. Y que en muy pocos momentos nos permitimos contemplar y mimar.
Monika Umba ha convertido este poema en pura “poesía visual”. Sensibilidad en estado puro.  Y ante tanta belleza no puedo más que quitarme el sombrero. ¡Chapeau! 
there’s a bluebird in my heart that
wants to get out
but I’m too tough for him,
I say, stay in there, I’m not going
to let anybody see
you.
there’s a bluebird in my heart that
wants to get out
but I pour whiskey on him and inhale
cigarette smoke
and the whores and the bartenders
and the grocery clerks
never know that
he’s
in there.

there’s a bluebird in my heart that
wants to get out
but I’m too tough for him,
I say,
stay down, do you want to mess
me up?
you want to screw up the
works?
you want to blow my book sales in
Europe?
there’s a bluebird in my heart that
wants to get out
but I’m too clever, I only let him out
at night sometimes
when everybody’s asleep.
I say, I know that you’re there,
so don’t be
sad.
then I put him back,
but he’s singing a little
in there, I haven’t quite let him
die
and we sleep together like
that
with our
secret pact
and it’s nice enough to
make a man
weep, but I don’t
weep, do
you?

Fuente

Uso de cookies

+perspectiva utiliza cookies para que tengas la mejor experiencia posible. Política de cookies ACEPTAR

Aviso de cookies

Pin It on Pinterest